No exact translation found for مرحلة الفحص

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate English Arabic مرحلة الفحص

English
 
Arabic
related Results

Examples
  • Following the laboratory phase, the findings were released in March 2006.
    ونُشرت نتائج هذا التقييم في آذار/مارس 2006 بعد انتهاء مرحلة الفحص المختبري.
  • The inventory review process is conducted in three stages: initial check, synthesis and assessment, and individual review.
    وتجري عملية استعراض قوائم الجرد على ثلاث مراحل هي: مرحلة الفحص الأولي، ومرحلة التوليف والتقييم، ومرحلة الاستعراض الفردي.
  • 6.2.1.1.5 (a) Renumber as 6.2.1.1.8.1 and delete "at the initial inspection".
    1-1-5(أ) يعاد ترقيمها لتصبح "6-2-1-1-8-1"، وتحذف عبارة "في مرحلة الفحص الأوَّلي".
  • Strict enforcement of age limit has resulted in turning away under-age children from joining the army at the screening stage before recruitment.
    وأدى التطبيق الصارم للحد العمري إلى رفض إلحاق الأطفال دون السن الدنيا بالجيش في مرحلة الفحص الأولي السابق للتجنيد.
  • The permissibility of exercising diplomatic protection should not depend on circumstances that could be objectively established only at the stage of examination of the merits.
    ولا ينبغي أن يتوقف السماح بممارسة الحماية الدبلوماسية على الظروف التي لا يمكن تحديدها موضوعياً إلا في مرحلة فحص الوقائع.
  • Between 2004 and January 2008, 172 people who had slipped through the initial scrutiny were discharged from the military.
    وفيما بين سنة 2004 وكانون الثاني/يناير 2008، فُصل من الجيش 172 ممن تسللوا خلال مرحلة الفحص الأولية.
  • The mechanical properties of the metal used shall be established for each pressure receptacle at the initial inspection, including the impact strength and the bending coefficient;
    (أ) تحدد الخواص الميكانيكية للمعدن المستخدم في كل وعاء ضغط في مرحلة الفحص الأولى، بما في ذلك مقاومة الصدم ومعامل الانحناء؛
  • The applicant has the right to communicate with the UNHCR throughout the entire process of the examination of his asylum application (first and second instance), as well as other organisations and relevant NGOs.
    ويحق لمقدم الطلب الاتصال بمفوضية شؤون اللاجئين طوال مرحلة فحص طلب اللجوء، (في الدرجتين الأولى والثانية)، وكذلك بالمنظمات الأخرى والمنظمات غير الحكومية ذات الصلة.
  • The initial check stage provides an immediate quality assurance check to verify that the inventory submission is complete and in the correct format.
    وتتيح مرحلة الفحص الأولي القيام فوراً بعملية فحص لضمان جودة المعلومات المقدمة من أجل التحقق من أن تقرير الجرد كامل ومقدم بالشكل الصحيح.
  • The missions explained that the gender equality objective had been constrained by the unavailability of candidates and the lack of authority over the initial screening, review and technical clearance process.
    وأوضحت البعثة أن هدف المساواة بين الجنسين يقيد تحقيقه عدم توفر المرشحين فضلا عن الافتقار إلى السلطة في مرحلة الفحص الأولي، والاستعراض وعملية الإجازة التقنية.